Saltar al contenido

¿Cómo se visten las oiran?

6- Indumentaria y zapato

Las Oiran utilizaban unos kimonos muy interesantes y aparatosos que eran bastante largos, y el cinturón (Obi) era atado por enfrente, para lograr desvestirse con más sencillez.

Tras haber popular en el primer producto de la serie la vida y la primera obra de Oi Katushika, llamada Mujer construyendo un poema bajo los cerezos en flor en la noche, en la que se ahondó en el segundo análisis sobre exactamente la misma –basado en la técnica que utiliza y haciendo una comparativa con otros grabados que asimismo usan el juego de la luz y la sombra–, el presente estudio versa sobre en la estampa Cortesanas mostrándose a los paseantes por medio de la reja, la última de Oi Katsushika que se fecha en la década de 1850, de la que asimismo se examina su iconografía.

¿De dónde viene el término Oiran?

La palabra «Oiran» se compone de 2 kanji, 花 que significa «flor», y 魁 cuyo concepto es «líder» o «primera».

Diríase que asimismo procede de acortar la oración «Oira no tokoro no nee-san» (おいらの所の姉さん). Era la forma donde las kamuro las llamaban. Se traduce precisamente a «las hermanas mayores de nuestro rincón». Al final, la palabra adoptó para referirse a las trabajadoras sexuales de sobra prominente rango del Yūkaku.

Susoyoke and Hadajuban

Las próximas prendas se utilizan sobre tu lencería frecuente. Si llevas un sujetador deportivo, que en lugar de realzar el pecho lo aplana, es preferible.

Comenzamos con el susoyoke (裾除け), una suerte de falda extendida. En la actualidad, muchas chicas eligen utilizar un par de pantalones hasta media pierna, en tanto que de esta manera es mucho más cómodo llevar el kimono, especialmente cuando hace calor.

Tomesode, el kimono mucho más formal

El tomesode (留袖) pertence a los géneros de kimono que mucho más recurrentemente vas a ver en bodas niponas. Es, en verdad, el kimono mucho más formal que tienen la posibilidad de vestir las mujeres casadas. Pero su prominente precio y las escasas oportunidades en las que se viste provoca que sea poco recurrente.

Según sus kanji, el primero (留) proviene del verbo tomeru (留める) que significa «atar». El segundo (袖, sode) significa «manga». Por consiguiente, el concepto del kimono tomesode es que transporta las mangas atadas. Esto viene de en el momento en que, anteriormente, las mangas mucho más largas del kimono de las mujeres solteras se anudaban. De esta manera no incordiaban en el momento de realizar las trabajos familiares.

Descubre más contenido interesante: